ردّ الفعل造句
例句与造句
- وكان ردّ الفعل الدولي إزاءها إيجابياً.
国际上对此做出积极回应。 - . ردّ الفعل نشيط
会引起强烈反应 - لا لا يمكن أن يحكموا ردّ الفعل بأنفسهم .
它们自己不会控制反应堆 需要冷却剂 - لكن نفس ردّ الفعل أنقذ حياة (بنيامين لي).
但是正是条件反射救了本杰明·里的命 - اجتناب الإفراط في ردّ الفعل
避免过度反应 - قد أغلقناه, لكنّ لا يمكن أن نتحكم فى ردّ الفعل
我们已经关闭它了 但我们无法控制核反应 - ردّ الفعل الإيجابي من جانب المجلس التنفيذي والدول الأعضاء بشأن نوعية الإبلاغ المؤسسي
执行局和会员国对企业申报的积极反馈 - وينبغي النظر في الدلائل وتجنّب ردّ الفعل العكسي التلقائي أو ردود الفعل السياسية.
应审慎循证,避免做出机械的或政治性的反应。 - وأدى ردّ الفعل السلبي للأسواق المالية إزاء هذا النهج إلى إدراك مدى الحاجة إلى تنسيق عملية التصدي.
金融市场会对这种方式产生负面反应,因而人们认识到需要作出协调一致的回应。 - وقالت إن ردّ الفعل إزاء الأزمة المالية هو دليل على أن العالم لديه موارد كافية تسمح باستجابة تعبِّر عن التضامن في مواجهة مشاكل التنمية الاقتصادية.
金融危机的应对过程证明,全球的确有足够的资源,能够使各国团结起来应对经济发展问题。 - وأعربت عن الأمل في ألا يكون ردّ الفعل السلبي لبعض الوفود إزاء مشروع القرار قيد النظر إشارة إلى تخلِّيها عن التزامها إزاء تلك الاستراتيجية.
乌干达代表团希望,一些代表团对审议中的决议草案的消极反应并不预示着它们背离其对该战略的承诺。 - وأوضح أن الإخفاق في عدم ردّ الفعل سوف يُرسل الإشارة السياسة بأن الحالة قد تحسنت أو أن هذا الشاغل المقلق قد تناقص، لكن الحال ليس هذا ولا ذاك.
不做出回应将发出如下政治信号,即状况得到改善,或关切有所缓解,但这两种情况均不存在。 - وتوضّح هذه النقاط إلى حد كبير، ردّ الفعل الفاتر إزاء مبادرة بعض بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ وبلدان جنوب الصحراء الكبرى.
这些方面在很大程度上解释了为什么一些非洲加勒比和太平洋国家和撒哈拉以南国家对这一倡议的反应不热烈。 - وتوخيا لتجاوز نطاق نهج ردّ الفعل القائم على القضايا المنفردة، تدعم الشبكة البلدان في اعتماد أسلوب استباقي في التشارك في المعلومات عن اتجاهات الجريمة المنظمة وتحدياتها في المنطقة.
为突破被动的个案驱动做法,该网络支持各国积极共享关于所在区域有组织犯罪趋势和挑战的信息。 - ويُظهر ردّ الفعل القوي ضد هذه التجربة الأهمية التي يوليها المجتمع الدولي لحظر إجراء التجارب النووية وكذلك أهمية دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيّز النفاذ في وقت مبكر.
此次核试验激发强烈反响,反映出国际社会重视禁止核试验,以及《全面禁试条约》早日生效的重要性。
更多例句: 下一页